Une classe réussie : Le cas du français langue étrangère

Umaru Kiro Kalgo Usmanu Danfodiyo University, Nigeria

Résumé


Cet article s’interroge sur les conditions et les caractéristiques de la réussite d’une leçon de français langue étrangère et conclut à l’importance fondamentale du professeur dans la préparation, la réalisation de leçon et dans la gestion de la classe. La présentation se fait à travers un exposé qualitatif et didactique. Le concept de réussite se définit en plusieurs applications. Dans le contexte de cette étude, il s’agit d’une classe de leçon, un cours de langue française. Ainsi quand on parle de la réussite d’une classe, on évoque la situation où le professeur, après avoir dispensé son cours, tout comme ses apprenants, exprime une satisfaction, grandement basée sur les qualités de préparation et de mise en œuvre par le professeur. Les matériels et les méthodes sont ainsi énumérés et décrits comme facteurs qui concourent au succès d’une leçon de langue française. Les facteurs d’échec sont également considérés à travers l’analyse de cas de mauvaise réalisation des progressions de classe prévues, soit par des effets de déraillement ou de retard, soit par des raisons d’ordre psychologique basées dans les représentations des élèves, mettant au total en exergue l’importance de la qualité de la gestion de la classe par l’enseignant, nécessairement à même de captiver et de motiver les apprenants. Cette étude fait enfin la part entre le concept d’une classe réussie à court terme et celui d’une classe réussie à long terme en montrant que le dernier évoque la situation où une connaissance générale s’établit à la suite de l’apprentissage.

Classe. Français. Français langue étrangère. Langue. Réussite.

 

A successful class : The case of French as a foreign language

This article examines the conditions and characteristics of the success of a French as a foreign language lesson and concludes the fundamental importance of the teacher in the preparation, the lesson realization and the management of the class. The presentation is done through a qualitative and didactic presentation. The concept of success is defined in several applications. In the context of this study, this is about a lesson class, a French language course. Thus when we talk about the success of a class, we refer to the situation where the teacher, after having taught his class, like his students, expresses a satisfaction, largely based on the qualities of preparation and implementation by the himself. The materials and methods are thus listed and described as factors that contribute to the success of a French language lesson. Factors of failure are also considered through the analysis of poor realization of planned class progressions, either by derailment or delay effects, either by psychological reasons based on student representations, all in all, it highlights the importance of the quality of classroom management by the teacher, who should necessarily be able to captivate and motivate the learners. This study finally makes the distinction between the concept of a short-term successful class and that of a long-term successful class, by showing that the last one evokes the situation where general knowledge is established as a result of the learning.

Class. French. French as a foreign language. Language. Success.

 

Uma aula bem sucedida : O caso do francês como língua estrangeira

Este artigo se pergunta sobre as condições e as características do sucesso de uma aula de francês como língua estrangeira e conclue que a importância do professor para a preparação, a realização da aula e para a gestão da sala é fundamental. A apresentação feita é qualitativa e metodológica. O conceito de sucesso define-se através de várias aplicações. No contexto deste estudo, trata-se de uma aula de apresentação, uma lição de francês. Assim, quando se fala do sucesso de uma aula, evoca-se a situação onde o professor, depois de ter dispensado sua aula, como os alunos, expressa uma satisfação, amplamente baseada nas qualidades de preparação e de implementação pelo professor. Os materiais e as técnicas estão portanto enumerados e descritos como fatores que concorrem para o sucesso de uma aula de língua francesa. Os fatores de fracasso também são considerados através da análise de casos de má realização dos desenvolvimentos didáticos previstos, seja por causa de dispersão ou de atraso, seja por razões de cunho psicológico baseadas nas representações dos alunos, frisando afinal a importância da alta qualidade do professor em conduzir a sala,  necessariamente apto a cativar e motivar os estudantes. Este estudo faz enfim a distinção entre o conceito de uma aula  bem sucedida a curto prazo e o de uma aula bem sucedida a longo prazo, mostrando que o último caso remete à situações onde um conhecimento geral se realiza pela aprendizagem.

Aula. Francês. Francês como língua estrangeira. Língua. Sucesso.

 

Una clase exitosa : El caso del francés como lengua extranjera

Este artículo examina las condiciones y características del éxito de una clase de francés como lengua extranjera, y se pronuncia sobre la importancia fundamental del profesor en la preparación, la realización de la lección y la gestión de la clase. La presentación se realiza a través de un informe cualitativo y didáctico. El concepto de éxito se define en varias aplicaciones. En el contexto de este estudio, se trata de una lección, de un curso de francés. Por lo tanto, cuando hablamos del éxito de una clase, hacemos referencia a la situación en la que el profesor -así como también sus alumnos- expresa una satisfacción después de haber dado su clase basada en gran medida en las cualidades de preparación y de puesta en práctica por parte del profesor. Los materiales y los métodos se enumeran y describen como factores que contribuyen al éxito de una lección de francés. Los factores de fracaso también se consideran a través del análisis de casos de realización deficiente de las progresiones de clase planeadas, ya sea por efectos de desorden o de retraso, o por razones psicológicas basadas en las representaciones de los estudiantes, poniendo de relieve la importancia de la calidad de la gestión en el aula por parte del profesor, que necesariamente puede cautivar y motivar a los alumnos. Finalmente, este estudio establece la distinción entre el concepto de una clase exitosa a corto plazo y el de una clase exitosa a largo plazo, al mostrar que la última opción evoca la situación en la que se constituye un conocimiento general como resultado del aprendizaje.

Clase. Éxito. Francés. Francés Lengua Extranjera. Lengua.


Texte intégral :

PDF

Références


BAGUDO, A. A. Philosophical analysis of educational concepts. Ibadan : Sam Bookman Publishers, 2004.

DESAINTGHISLAIN, C. ; PEYROUTET, C. L’Expression écrite : Retenir l’essentiel. Paris : Nathan, 2014.

GREVISSE, M. Le Petit Grevisse : Grammaire française. Bruxelles : De Boeck Duculot, 2009.

GRINSCHPOUN, M.-F. L’Analyse de discours : Donner du sens aux dires. 2e éd. Paris : Enrick B Éditions, 2013.

HAIGH, A. The art of teaching : Big ideas, simple rules. Edinburgh : Pearson Education Limited, 2008.

KIM, I. J. Les Apports théoriques en didactique du FLE et en formation d’enseignants. Jos : EPL., 2016.

PASTIAUX, G. et J. La Culture générale : Retenir l’essentiel. Paris : Nathan, Repères pratiques, 2015.

OLAOFE, I. Teaching English in second language adverse situations : A solution based approach. Zaria: Yahaya Ventures, 2013.

VIELLARD, T. et alii. Dictionnaire universel Hachette. Paris : EDICEF, 5e éd., 2008.


Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.


Droit d'auteur (c) 2019, AntipodeS - Revue électronique d'études de langue française en terres non francophones

 

 

 

 

AntipodeS - Études de langue française en terres non francophones

 

Revue électronique scientifique internationale à parution semestrielle en libre accès pour la diffusion mondiale de travaux pluridisciplinaires sélectionnés sur critères d’excellence via les réseaux de la Fédération internationale des professeurs de français, de la Fondation Alliance française, du GERFLINT, de Framonde-Agence universitaire de la Francophonie, de LISEO-CIEP, les réseaux de chercheurs amis, les portails de ressources en ligne et les réseaux sociaux.

e-ISSN : 2596-1837

Indexations finalisées : Mir@bel

 

Universidade Federal da Bahia,

Instituto de Letras,

Área de francês

Sala 212, Rua Barão de Jeremoabo, n° 147, Campus Universitário de Ondina, CEP : 40170-115, Salvador - BA, Brasil

 

redaction.antipodes@gmail.com

 

 

 

Cette revue est publiée en libre accès électronique sous la protection de la licence Creative Commons de type Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International, dont les termes sont consultables en ligne à l’adresse https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode : ses contenus sont publiés gratuitement et libres de droits d’utilisation non commerciale par un tiers, ce dernier étant néanmoins soumis à l’obligation de citation de source, de déclaration de toute altération et de publication dans les termes de la même licence. Les auteurs de travaux publiés sur ce site conservent leurs droits de copie (copyright).